ruriktochkase (rurik1) wrote,
ruriktochkase
rurik1

B Швеции в Malmö теперь таблички с названием улиц на кириллице. Вы за или против?



B Швеции в Malmö теперь таблички с названием улиц на кириллице.
Вы за или против?


Hазвания улиц в Мальмё теперь можно будет встретить на 3 алфавитах латинице (шведский) арабском (арабская вязь) и на кириллице (сербохорватский/русский). B городе будут установлены более 1700 новых табличек. В то время как по ту сторону Балтики в Литве, Латвии и Эстонии кириллица встречается всё реже в Швеции движение идёт ровно в обратном направлении.

Это особенно ощущается в самом быстрорастущем крупном городе Скандинавии - Мальмё.
Иммигранты пользующиеся кириллицей здесь (в отличие от некоторых других более крупных городов) в подавляющем больщинстве  живут дружно. Так например весьма тесное сотрудничество между сербской и русскоязычной диаспорой. На данный момент русского православного храма в самом Мальмё нет, но сербская церквь проводит богослужения на которые по-братски приглашаются русскоязычные православные. А так же хорошие отношения и с болгарами и с македонцами и с черногороцами, что в свою очередь конечно позитивно влияет на общее восприятие кирилического алфавита в городе. Да и низкий криминогенный уровень русскоязычныx,(в плане русскоязычного криминала Мальмё очень сильно отличается от городов у которых есть прямое паромное сообщение с прибалтикой)
а так же высокий средний уровень образования тоже играют свою позитивную роль.Более 50% с высшим образованием, очень большой процент учёных и других научных работников.

Естественно, что подобный шаг сделан так же с расчётам на туристов из экс. СССР.
Я думаю, что многие из Вас в курсе о том, что страны Прибалтики зачастую воспринимают
именно шведскую модель построения общества как достойную подражания, если не сказать
копирования.
Кто знает, возможно подобный шаг в Швеции поможет прибалтийским государствам
вспомнить хорошо забытое старое и поучаствовать в кириллическом тренде?

Лейдис & Джентс,
а как Вам такое новшество? Вы за или против?
Будет ли Вам как туристу более приятно/удобно читать названия улиц на кириллице?
или Вы предпочтёте читать шведские диакритические (т.е. особые шв. буквы åäö) варианты ?




*НБ! o названii "сербохорватский"
не моё. В Мальмё ради сохранения спокойствия среди
различных групп населения в мэрии и подобных учреждениях попрежнему зачастую
продолжают именовать этот язык - "сербохорватским" на манер бывшей экс. Югославии.
Subscribe
promo rurik1 april 15, 2013 13:52 441
Buy for 100 tokens
Песня запрещённая ПОЛИТИЧЕСКОЙ(!) цензурой порвала Британский чарт! слушайте и смотрите ЗДЕСь! Итак внимание, это ролик который прорвался в ТОП британских чартов В данном ролике нет НИ СЛОВА ругани, никакого мата. Вообще ничего НЕ цензурного НЕТ! Но тем не менее данный ролик был ЗАПРЕЩЁН к…
  • Post a new comment

    Error

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 17 comments